Страница 1 из 2

СообщениеДобавлено: 22 авг 2002, 17:45
Angie Tess
Все - таки, насколько Rem, Olsen - стоящие поэты,насколько точно музыка Morten'a передает то, что они говорят стихами. Моя любимая песня ReM'A - Я НЕ ЗНАЮ БУДУЩЕГО. И даже All of you concerned не могут передать неземную певучесть норвежског языка.

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 02:04
Лерун
jeg что-то там ingen fremtid - неплохо

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 13:56
Angie Tess
Jeg kjenner ingen fremtid, если быть точной!

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 16:36
Angie Tess
А вот мое любимое стихотворние Olsen'a -
Half in love/half in hate.(Полу любя/полу терпя)
Полу любя,полу терпя
Сказали - поздно мне, хотя
"Быть может, поздно Здесь", - добавил Он,
Поздно во мне и для тебя.
Темнее стало все спустя.
Соври мне что-нибудь опять,
Лед не растает на счет пять.
Скажи мне нет уж никого:
Я - сын, а ты мне мать;
Или соври - нетрудно врать.

С тех пор как между нами встала та стена,
С тех пор как безвозвратно потерял тебя,
Страннее стала ты в сто раз.
И я могу поклясться жизнью,
Что никогда не видел в жизни,
Такой как ты -
Полу любя, полу борясь.

Эй, ты не похожа на себя,
Все, о чем ты думаешь, не спавши ночь,
Под утро все сгорит дотла
И не оставит и следа.

Плохое прошлое кануло в Лету,
Ему не передать привета.

Скоро покажется луна,
И в эту каменную ночь,
Гоня набор сомнений прочь,
Твое лицо увидеть должен:
Увижу те глаза,
Которые старят так тебя.
И так некстати эта тишина,
Хоть и камена,
Но золотом окутана она.
Все поздно.
Любовь нам не увидеть,
Но как-то странно,
Да и поздно ненавидеть.
И остается лишь одно -
Не оглянувшись,
Ухожу на дно.

НУ, КАК???

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 18:21
bor
Ìíå ïîíðàâèëîñü.
ß ïåðâûé ðàç ýòó ïåñíþ óñëûøàë â èñïîëíåíèè Õàðêåòà íà ãèòàðå è áûë â âîñòîðãå
À ïîòîì óñëûøàë àëüáîìíóþ âåðñèþ è áûë ðàçî÷àðîâàí. À ãèòàðíàÿ âåðñèÿ íàñòîëüêî ïîíðàâèëàñü, ÷òî ÿ îäíîãî çíàêîìîãî ïîïðîñèë ìíå ïîäîáðàòü àêêîðäû ê ýòîé ïåñíå.

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 18:33
Chery
Просто по-суперски!!! :smile:

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 18:50
Angie Tess
Мне приятно, что вам понравилось! Может еще что-нибудь опубликую.

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 19:11
avv
На этом сайте планируется возможность публикации переводов текстов песен.

Кандидат уже есть :wink:

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 19:17
Angie Tess
Да нет. Я предложила поговорить о двух замечательных поэтах, пишущих для Morten'a, а я не удержалась и опубликовала одно из любимых стихотворений. Вот и все!

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 19:23
bor
On 2002-08-23 16:11, avv wrote:
Íà ýòîì ñàéòå ïëàíèðóåòñÿ âîçìîæíîñòü ïóáëèêàöèè ïåðåâîäîâ òåêñòîâ ïåñåí.

Êàíäèäàò óæå åñòü :wink:

ß âîò âñ¸ æäó, êîãäà Biland îïóáëèêóåò ñâîè ïåðåâîäû ñ íîðâåæñêîãî íà òâî¸ì ñàéòå

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 19:39
Angie Tess
А я тоже могу на норвежском! Хоть сейчас Sondag morgen!

СообщениеДобавлено: 23 авг 2002, 19:42
bor
Äàâàé!!!!!
À ìîþ ëþáèìóþ - Himmelske Danser?
À îòêóäà äû íîðâåæñêèé çíàåøü?

СообщениеДобавлено: 25 авг 2002, 02:51
Odri
On 2002-08-23 16:42, bor wrote:
Давай!!!!!
А мою любимую - Himmelske Danser?
А откуда ды норвежский знаешь?



Блин, какой у вас тут интересный разговор!
Я б с удовольствием переводы почитала с норвежского прям сразу на русский!
Давайте, таланты! Валяйте в конце концов уже!
И Himmelske Danser тоже бы почитала перевод.
А никто не знает случайно, где стихи Рэма найти можно, только в английском варианте бы желательно. По норвежски пока не могем :wink:


<font size=-1>[ Это Сообщение было отредактировано: Odri в 2002-08-24 23:53 ]</font>

СообщениеДобавлено: 25 авг 2002, 03:05
Dina
Ïîñìîòðè íà http://www.rem.a-ha.ru

СообщениеДобавлено: 26 авг 2002, 21:56
Angie Tess
especially for Bor (извини, что так долго).
Отвечу на вопросы по порядку.
1. Himmelske danser я еще не занималась, но по твоей просьбе попробую. Если получится что-нибудь толковое - напечатаю!
2. Норвежский я учу по собственному желанию, пленил он меня что-ли.
3. Ну а теперь SONDAY MORGEN (воскресное утро), (но предупреждаю: перевод не дословный!)

Она всем улыбается во сне,
Но смотришь мимо ты, не веря;
В твоей сидим мы темноте-
Лишь слышно иногда постукивание двери.
Ты входишь в длинный коридор,
Явилась ты сегодня ночью,
Должно быть, там проснулась вновь она,
Но вот беда - ведь ты уже ушла
Неслышно, как заправский вор.
Одним прекрасным воскресеньем,
Когда весь город еще спал:
Как чьим-то вольным провиденьем,
Он в миг весь белым стал.
Ты не устала - просто не заснуть,
Преодолеваешь метр за метром,
Выходишь в светлый коридор -
Вот улица - твой путь.
Светла она и неприступна,
Полна она толпой людей,
Но не найти дорог обратно,
Не разорвать оков цепей.
Услышав смех, ты обернешься,
Увидишь то, что стало можно:
Весну, что оказалась так некстати,
И черта, что смеется так безбожно.
Так оказалось слишком рано
Открылась та слепая рана;
И так неслышно и, не видев мрака,
В твоей крови пророс росточек мака.

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 13:25
Biland
Angie Tess, ты написала прекрасное стихотворение, но именно написала, а не перевела. От оригинального текста это слишком далеко. :smile:

Я полностью согласна, что, переводя поэзию, нельзя давать голый "подстрочник", а нужно также стремиться передать настроение, атмосферу, эмоции. Но переводчик не имеет права читать только между строк. В первую очередь он обязан читать сами строки. :smile: Иначе вместо собственного прочтения и понимания Рема, Ульсена и т. д. читатели получат исключительно твое прочтение и понимание, что не есть правильно. :smile:

Тем не менее, своим авторским сочинением, на которое тебя вдохновил SONDAG MORGEN, ты можешь гордиться. Получилось очень красиво и многозначно. :smile:

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 13:36
Biland
On 2002-08-23 16:23, bor wrote:
Я вот всё жду, когда Biland опубликует свои переводы с норвежского на твоём сайте

Bor, надеюсь тебя порадовать, процесс перевода идет полным ходом. :smile:

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 16:20
bor
to Angie Tess - ñïàñèáî áîëüøîå. Òåïåðü áóäó çíàòü, î ÷åì ïåñíÿ. Î òî÷íîñòè ïåðåâîäà íå ìíå ñóäèòü :smile:, íî íîâåðíîå àòìîñôåðó òû ïåðåäàëà ïðàâèëüíî - êîãäà ÷èòàë, ìûñëåííî "ïðîêðó÷èâàë" ïåñíþ - î÷åíü äàæå ñîâïàäàåò :smile:

to Biland
Íî ïóáëèêîâàòü ñòèõè "ïîøòó÷íî", íàâåðíîå, ñìûñëà íåò

Åù¸ êàê åñòü!!!!! Âî-ïåðâûõ, òðóäíî ñðàçó âñ¸ ÷èòàòü, ëó÷øå ïîñòåïåííî, ïî ìåðå ïîòóïëåíèÿ - óäîâîëüñòâèå ðàñòÿãèâàåòñÿ :smile:
Âî-âòîðûõ, à âäðóã ÿ íå äîæèâó äî êîíöà ñåíòÿáðÿ - âäðóã ìíå íà ãîëîâó ñâàëèòñÿ êèðïè÷ :sad: èëè åù¸ ÷òî ïðîèçîéä¸ò

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 17:52
Angie Tess
Ну, Biland! Прижал к земле, так прижал! Одни ушки торчат! Сразу чувствуешь себя такой маленькой и пристыженной. Но я же, кажется, ясно написала - перевод не дословный! Так что тоже учиcь читать между строк! Но, не обижайся пожалуйста!А тебе Bor - большое человеческое спасибо!

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 17:55
Angie Tess
Да, а насчет кирпича - не дай Бог!

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 18:48
Biland
Angie Tess, можешь кинуть мне на evelina@office.peterstar.com свой e-mail? Хочу с тобой поспорить, есть о чем. :smile:

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 20:19
Angie Tess
Biland, уже скинула. Жду писем!

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 21:16
Moorsey
Девушки, а никому не интересно было бы перевести Tilbake til livet (красиво, как вы умеете, ибо в сети очень уж топорные переводы лежат) и Herre I Drommen (которую я вообще нигде не видела и знаю только что это нечто вроде Повелителя снов)? Мне ужасно эти песни нравятся!
Спасибо вам, кстати, за старания! :smile:

Biland, я сегодня поняла, как тебе повезло в 96 году! Как оказывается Мортен зажечь может! Wild seed - простоне узнаваемая, роковая песня. Такой класс! Кстати, ты фотки обещала :wink:

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 21:22
bor
Ýòî âû î ÷åì? Ýòî êîãäà Ìîðòåí â Ïèòåð ïðèåçæàë â 1996?
ß òîæå õî÷ó ôîòêè
Ëåíà, à êàê òû ýòî óñëûøàëà?(ÿ ïðî âûñòóïëåíèå)

<font size=-1>[ Ýòî Ñîîáùåíèå áûëî îòðåäàêòèðîâàíî: bor â 2002-08-27 18:22 ]</font>

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 22:04
Moorsey
Мортен засветился в Питере в 1996 году, на концерте в поддержку выборов Президента. (че он там делал?) :smile: Biland там удалось побывать, обещала фотки прислать.
Дали послушать запись с радио-Балтика, с какими-то смешными ведущими, которые забивают безбожно мосины крики со сцены...
Лин, а в чем он там одет был? Ведущие какие-то зеленые трусы упомянают уже не первый раз %)

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 22:07
bor
Ëåí, ó òåáÿ ýòî â mp3 èëè íà êàññåòå?

СообщениеДобавлено: 27 авг 2002, 23:48
Biland
On 2002-08-27 19:04, Moorsey wrote:
Мортен засветился в Питере в 1996 году, на концерте в поддержку выборов Президента.
Лин, а в чем он там одет был? Ведущие какие-то зеленые трусы упомянают уже не первый раз %)


Мурси, почти чистая правда! Джинсовые шорты ярко-зеленого цвета! А также черная майка и сверху черная кожаная куртка, которую он, разогревшись через несколько песен, эффектно сбросил на пол. ВАУ. :smile:

А зажигал действительно здорово! Как он тогда спел "Heaven's Not For Saints"! Такая силища, просто слов нет! Мне еще очень запомнилось "Take On Me" unplugged.

Есть микрокусочек этого события на видео, записанный с ТВ. По ОРТ в существовавшей тогда музыкальной программе "JAM" показали репортаж - небольшое интервью с ним и маленькие фрагментики концерта, хвостик "Wild Seed" попал. Обозвали беднягу в титрах "МортИном ХаркеДом" - в духе наших СМИ! :smile:

Насчет фотографий - простите меня, свинюшку, что до сих пор не прислала. Отсканирую буквально в ближайшие дни. Только не обессудьте, съемка велась "мыльницей" с большого расстояния, так что мало что сможете разглядеть. Сцена, а на ней некий человекообразный муравейчик с гитарой. Хотя зеленые шортики прекрасно различимы! :wink:

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 14:58
Moorsey
Вот как раз, открыла топик и заиграла Heaven's not for saints :smile: ТОМ - это сильно, хоть Bor и зовет это основным маразмом :smile: А мне очень понравился возглас после песни "Spanish steps" и "good evening"
Жаль, что ведущие все время своей ахинеей забивают музыку (видимо под впечатлением зеленых трусов). Хоть они и забавные. (ведущие,трусы не видела) :smile:

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 15:34
bor
Ýõ, íàäî âñ¸-òàêè âûëîæèòü ýòè mp3
÷òîáû âñå ïîíÿëè, î ÷åì ðå÷ü :smile:

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 17:11
Dina
Ñïåë òî, ïðÿìî ñêàæåì, "êòî â ëåñ, êòî - ïî äðîâà" (ùà âîò òîëüêî êàìíåé íå íàäî). Íî âñå ýòî íå ñòðàøíî - íàì ãëàâíåé çàäîð è ðîëü â ñïàñåíèè ðîññèéñêîé äåìîêðàòèè. :smile: Òàê ÿ ê ÷åìó: áåç àõèíåþùèõ âåäóùèõ áûëî á âàì íå òàê èíòåðåñíî. Îñîáåííî äåâ÷åíêàì: çíàþ ÿ, êàæäàÿ óëûáíåòñÿ ñëîâàì äèäæåèõè î òîì, ÷òî "âñå, âûõîæó çà íåãî çàìóæ" (íó è òàì âñåìó, ÷òî çà ýòèì ïîñëåäîâàëî).

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 17:42
bor
On 2002-08-28 12:34, bor wrote:
Ýõ, íàäî âñ¸-òàêè âûëîæèòü ýòè mp3
÷òîáû âñå ïîíÿëè, î ÷åì ðå÷ü :smile:

http://213.189.210.178/mp3/Live_at_St.Pitersburg/

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 18:26
Moorsey
А когда она, Дин такое говорит? Там что-то про виндсерфинг есть, про красавчик-Мортен, про "любишь-ли ты а-ху" а потом "а любишь-ли ты уху?" А вот замуж кто собирался не помню...

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 19:00
Лерун
бо-о-о-о-о-о-оо-о-р!!!! страница не открывается!!!!! помоги--и-и-и-и-и-и!!!!

СообщениеДобавлено: 28 авг 2002, 19:15
Dina
â êîíöå êîíöåðòà ãäå-òî (ïî íîìåðàì ïåñåí ñìîòðè).

СообщениеДобавлено: 29 авг 2002, 04:59
Лерун
{��iP_'&,^tzW,Bl /5 ٵϽ/E4z BGl(T 4+0D2��pQ 7 `^A뮒{ BKT 9I lA W;< y sG }(djC TG ,-S- ~B d (D55a0뜪�ssW˫CӠ!wCpb { ?

вот такая красота вместо МП3, БОР!!!

<font size=-1>[ Это Сообщение было отредактировано: avv в 2002-08-29 10:54 ]</font>

СообщениеДобавлено: 29 авг 2002, 13:09
Jeronima
Èìåííî òàêàÿ êðàñîòèùà, òîêî â íåñêîëüêî ðàç äëèííåå... :-

СообщениеДобавлено: 29 авг 2002, 21:37
bor
Âû èõ ÷òî, Notepad-îì îòêðûâàåòå?

<font size=-1>[ Ýòî Ñîîáùåíèå áûëî îòðåäàêòèðîâàíî: bor â 2002-08-29 18:37 ]</font>

СообщениеДобавлено: 29 авг 2002, 21:53
Лерун
я их ничем не открываю, они сами открываются, спасибо огромное, АВВ, что отредактировал моё сообщение....БОР!!!!!ЧТО ДЕЛАТЬ???!!!!!

СообщениеДобавлено: 29 авг 2002, 23:35
bor
Ïîïðîáóé
http://aha.fromru.com
òàì 5 ïåñåí
Íàïèøè òîëüêî, ÷òî ïîëó÷èëîñü, ëàäíî?

Boris ïî-âèäèìîìó âñ¸ èçìåíèë
http://213.189.210.178/mp3/Live/Live_at_St.Pitersburg/
 îáùåì, ïî îäíîìó èç 2-õ àäðåñîâ

<font size=-1>[ Ýòî Ñîîáùåíèå áûëî îòðåäàêòèðîâàíî: bor â 2002-08-29 21:40 ]</font>

СообщениеДобавлено: 30 авг 2002, 14:04
Jeronima
Âàó! Ïåñåí íå 5, à 8, åñëè ó ìåíÿ â ãëàçàõ íå äâîèòñÿ. :smile: Ñëóøàéòå, ÿ òàêîãî åùå íå âèäåëà! Êàæäàÿ ïåñíÿ êà÷àëàñü ìåíåå ìèíóòû!! Ýòî ôàíòàñòèêà. Àààãðîìíàààå ñïàñèáî!!

СообщениеДобавлено: 30 авг 2002, 23:25
Лерун
ДА, БОР!!! СПАСИБИЩЕ ТЕБЕю САМОЕ ГРОМАДНОЕ, КАКОЕ ТОЛЬКО МОЖНО ПРИДУМАТЬ!!! а где можно услышать слова, в какой песне то есть, про УХУ?!!!

СообщениеДобавлено: 31 авг 2002, 14:44
bor
Áîëüøîå ïîæàëóéñòà :smile:
à ãäå ìîæíî óñëûøàòü ñëîâà, â êàêîé ïåñíå òî åñòü, ïðî ÓÕÓ?!!!

Èçâèíè, ìîæíî óòî÷íèòü, ÷òî òû èìååøü ââèäó?

СообщениеДобавлено: 04 сен 2002, 14:54
Лерун
On 2002-08-28 15:26, Moorsey wrote:
А когда она, Дин такое говорит? Там что-то про виндсерфинг есть, про красавчик-Мортен, про "любишь-ли ты а-ху" а потом "а любишь-ли ты уху?" А вот замуж кто собирался не помню...



БОР!!! вот что я имела в виду!

СообщениеДобавлено: 05 сен 2002, 21:35
Biland
Bor и Boris, солнышки ненаглядные! Не удается скачать ничего с aha.fromru.com - на какую бы песню я ни кликнула, ответ один: "Документ не найден". Пытаюсь открыть второй адрес - а там все время получаю "Connection failed". :sad:

Скажите, есть ли в вашей записи момент перед "Take On Me", когда Мортен пробует устроить сингалонг и медленно, повторяя каждую фразу дважды, поет припев? Не удивляйтесь, но меня он интересует больше всего, тому есть свои причины. :roll: Если есть, пришлите, пожалуйста, по мылу!!! Отчаянно прошу!!! evelina@office.peterstar.com

Заранее огромное спасибо!
Ну а если нет - все равно спасибо. :smile:

СообщениеДобавлено: 06 сен 2002, 02:51
Лерун
а у тебя этот адрес не работает, например, я не могу тебе послать ни одного письма....подожди....уж не заблокировала ли ты мой адрес?...

СообщениеДобавлено: 06 сен 2002, 11:39
Biland
Лерун, дорогой, не пугай меня! :eek: Полномочий блокировать чужие адреса дистанционно у меня нет! :eek:

СообщениеДобавлено: 08 сен 2002, 00:56
Лерун
тогда что же мне делать?!

СообщениеДобавлено: 09 окт 2002, 10:35
Lagoona
Ëåð, òåáÿ íå ñìóùàåò, ÷òî òåáÿ ïðèíèìàþò çà ïàðíÿ?

СообщениеДобавлено: 29 янв 2003, 13:03
Inchik
On 2002-08-27 10:36, Biland wrote:
Bor, надеюсь тебя порадовать, процесс перевода идет полным ходом. :smile:

Ну, и где сей шедевр?
Хотя бы один, мы так ждем!

СообщениеДобавлено: 31 янв 2003, 16:14
Lily
Biland, â ñàìîì äåëå, íå çàðûâàé òàëàíò â çåìëþ. :smile:

ps. Taksameteret Gaar... àõ, êàêàÿ âåùèöà! Âîò èìåííî èç-çà òàêèõ ïåñåí è õî÷åòñÿ, ÷òîáû Ìîðòåí íå áðîñàë ñîëüíóþ êàðüåðó.